| | a maximis civitatibus seiunctus | ā māximīs cīvitātibus sēiūnctus | blockfrei | | | |
| | ab omnibus civitatibus circumsistor | ab omnibus cīvitātibus circumsistor | werde von allen Völkerschaften angegriffen | | | |
| | administratio civitatis | administrātiō cīvitātis | Staatsverwaltung | | | |
| | aes alienum a civitate contractum | aes aliēnum ā cīvitāte contractum | Staatsschuldenpublic debt | | | |
| | aes alienum civitatis | aes aliēnum cīvitātis | Staatsschuldenpublic debt | | | |
| | Americana civitas Montana | Americāna cīvitās Montāna | der amerikanische Staat Montanathe American state of Montana | | | |
| | amor in te civitatis | amor in tē cīvitātis | deine Beliebtheit bei der Bürgerschaftyour popularity with the citizenship, the citizenship love for you | | | |
| | | | die Liebe der Bürgerschaft zu dir | | | |
| | arrecta omni civitate | arrēctā omnī cīvitāte | während der ganze Staat gespannt warwhile the whole state was tense | | | |
| | bene morata et bene constituta civitas | bene mōrāta et bene cōnstitūta cīvitās | zivilisierter Staata civilized state | | | |
| | biceps civitas | biceps cīvitās | zwieträchtige Bürgerschaftshady citizenship | | | |
| | Byzantiorum civitas, claustrum Ponticum | Bȳzantiōrum cīvitās, claustrum Ponticum | Byzanz, der Schlüssel zum PontusByzantium, the key to Pontus | | | |
| | civitas aegra | cīvitās aegra | zerrütteter Staatbroken state | | | |
| | civitas augetur magnitudine urbis | cīvitās augētur māgnitūdine urbis | die Bürgerschaft wächst mit der Größe der Stadtthe citizenry grows with the size of the city | | | |
| | civitas Baltica | cīvitās fīnitima | Baltischer StaatBaltic state, Estonia, Latvia, Lithuania Estonia, Lettonia, Lituania | | | |
| | civitas commodius suam rem publicam administrat | cīvitās commodius suam rem pūblicam administrat | die Gemeinde hat eine wohlgeordnete Regierungthe municipality has a well-ordered government | | | |
| | civitas confecta senio est | cīvitās cōnfecta seniō est | die Bürgerschaft wurde von Trauer niedergedrücktthe citizenry was weighed down by grief | | | |
| | civitas conficientissima litterarum | cīvitās cōnficientissima litterārum | eine Gemeinde, die es liebt, alles genau zu notierena community that loves to note everything accurately, a writerly community | | | |
| | | | eine schreibselige Gemeinde | | | |
| | civitas finitima | cīvitās fīnitima | Nachbarlandneighboring country, neighboring state | | | |
| | | | Nachbarstaat | | | |
| | civitas foederālis | cīvitās foederālis | Bundeslandfederal state, country | | | |
| | civitas foederata | cīvitās foederāta | Bundesstaatfederal state | | | |
| | | | verbündete Gemeindeverbündete Gemeinde, verbündeter Staat | | | |
| | | | verbündeter Staat | | | |
| | civitas in orbe praevalens | cīvitās in orbe praevalēns | Weltmachtworld power | | | |
| | civitas in quattuor pagos divisa est | cīvitās in quattuor pāgōs dīvīsa est | die Bürgerschaft gliedert sich in vier Kantonethe citizenry is divided into four cantons | | | |
| | civitas in sagis est | cīvitās in sagīs est | der Staat steht unter den Waffenthe state is under arms | | | |
| | civitas industrializata | cīvitās industrializāta | Industriestaatindustrial state, industrialized state | | | |
| | civitas iure fundata | cīvitās iūre fundāta | Rechtsstaat | | | |
| | civitas libera | cīvitās lībera | ein unabhängiger Staat | | | |
| | | | freier Staatfree state, independent state | | | |
| | civitas liminaris | cīvitās līmināris | Schwellenlandemerging market | | | |
| | civitas mediterranea | cīvitās mediterrānea | Binnenstaatlandlocked state | | | |
| | civitas optima Platonis | cīvitās optima Platōnis | der Idealstaat PlatonsPlato's ideal state | | | |
| | civitas perfecta Platonis | cīvitās perfecta Platōnis | der Idealstaat PlatonsPlato's ideal state | | | |
| | civitas popularis | cīvitās populāris | Demokratiedemocracy | | | |
| | civitas popularis Donescensis | cīvitās populāris Donescēnsis | Volksrepublik DonetzkDonetsk People's Republic | | | |
| | civitas popularis Donescensis | cīvitās populāris Luganopolītāna | Volksrepublik LuhanskLuhansk People's Republic (eigener Vorschlag) | | | |
| | civitas potentior | cīvitās potentior | Großmachtgreat power | | | |
| | civitas praepotens | cīvitās praepotēns | Großmacht | | | |
| | | | Großstaatmajor state, great state | | | |
| | civitas regia | cīvitās rēgia | Königsstaatking state | | | |
| | civitas Rhenum tangit | cīvitās Rhēnum tangit | der Volksstamm grenzt an den Rheinthe tribe borders on the Rhine | | | |
| | civitas Romana | cīvitās Rōmāna | römischer StaatRoman state, Roman citizenship | | | |
| | | | römisches Bürgerrecht | | | |
| | civitas stabat in foro | cīvitās stābat in forō | die Bürgerschaft (Bevölkerung) stand auf dem Forumthe citizenry stood on the forum | | | |
| | civitas typhonibus vastatur | cīvitās tȳphōnibus vastātur | die Stadt wird von Wirbelstürmen verwüstetthe city is devastated by hurricanes | | | |
| | civitas, civitatis f | cīvitās, cīvitātis f | Bürgerrecht | | | |
| | | | Bürgerschaftthe privileges of a Roman citizen, citizenship, freedom of the city, the citizens united in a community, body-politic, state, city | | | |
| | | | Bürgerverband | | | |
| | | | Gemeinde | | | |
| | | | Nationalität | | | |
| | | | Staat | | | |
| | | | Staatsangehörigkeitnationality | | | |
| | | | Stadt | | | |
| | | | Stadtgemeinde | | | |
| | | | Volk | | | |
| | civitas, quae optimatium arbitrio regitur | cīvitās, quae optimātium arbitriō regitur | Aristokratie (als Regierungsform)Aristocracy | | | |
| | civitate aliquem dono | cīvitāte aliquem dōnō | schenke jdm. das Bürgerrechtgrant someone citizenship | | | |
| | civitate aliquem exturbo | cīvitāte aliquem exturbō | vertreibe jdn. aus dem Staatdrive someone out of the state | | | |
| | civitate dono | cīvitāte dōnō | beschenke mit dem Bürgerrechtbestow with the citizenship, confer the right of citizenship | | | |
| | | | verleihe das Bürgerrecht | | | |
| | civitatem adipiscor | cīvitātem adipīscor | erlange das Bürgerrechtobtain citizenship | | | |
| | civitatem administro | cīvitātem administrō | verwalte den Staatadminister the state, govern the state | | | |
| | civitatem alicui adimo | cīvitātem alicuī adimō | erkenne jdm. das Bürgerrecht abdisenfranchise someone | | | |
| | civitatem alicui do | cīvitātem alicuī dō | verleihe jdm. das Bürgerrechtgrant someone citizenship | | | |
| | civitatem alicui impertio | cīvitātem alicuī impertiō | verleihe jdm. das Bürgerrechtgrant someone citizenship | | | |
| | civitatem alicui nego | cīvitātem alicuī negō | verweigere jdm. das Bürgerrechtdeny someone citizenship | | | |
| | civitatem alicui tribuo | cīvitātem alicuī tribuō | verleihe jdm. das Bürgerrechtgrant someone citizenship | | | |
| | civitatem amitto | cīvitātem āmittō | büße das Bürgerrecht einforfeit one's citizenship | | | |
| | civitatem ascisco | cīvitātem ascīscō | nehme das Bürgerrecht anassume citizenship | | | |
| | civitatem bello persequor | cīvitātem bellō persequor | überziehe einen Volksstamm mit Kriegengulf a tribe in war | | | |
| | civitatem condo | cīvitātem condō | gründe eine Stadtfound a city | | | |
| | civitatem everto | cīvitātem ēvertō | vernichte den Staatdestroy the state | | | |
| | civitatem ex colluvione et confusione in novam formam redigo | cīvitātem ex colluviōne et cōnfūsiōne in novam fōrmam redigō | gebe dem Staat nach seinem vollständigen Zusammenbruch eine neue Gestaltgive the state a new shape after its complete collapse, | | | |
| | civitatem in antiquum ius repeto | cīvitātem in antīquum iūs repetō | fordere die alten Rechte für die Stadtdemand the old rights for the city | | | |
| | civitatem in libertatem repeto | cīvitātem in lībertātem repetō | fordere die Freiheit für die Stadtdemand freedom for the city | | | |
| | civitatem instituo | cīvitātem īnstituō | errichte eine staatliche Gemeinschaftestablish a state community | | | |
| | civitatem muto | cīvitātem mūtō | werde Bürger eines anderen Staatesbecome a citizen of another state | | | |
| | civitatem omnibus rebus orno | cīvitātem omnibus rēbus ōrnō | fördere die Bürgerschaft in allen Stückenpromote citizenship in every way | | | |
| | civitatem peto | cīvitātem petō | bewerbe mich um das Bürgerrechtapply for citizenship | | | |
| | civitatem servitute oppressam teneo | cīvitātem servitūte oppressam teneō | halte die Bürgerschaft in knechtischer Unterwürfigkeitkeep the citizenry in servile subservience | | | |
| | civitatem tributis fraudo | cīvitātem tribūtīs fraudō | hinterziehe Steuernevade taxes | | | |
| | civitatem vi expugno | cīvitātem vī expūgnō | erobere die Stadt mit Gewaltconquer the city by force | | | |
| | civitates ad sinum Persicum sitae | cīvitātēs ad sinum Persicum sitae | GolfstaatenGulf States | | | |
| | Civitates Americae Unitae | Cīvitātēs Americae Ūnītae | Vereinigte Staaten von AmerikaUnited States of America | | | |
| | civitates foederatae | Cīvitātēs foederātae | Bündnisalliance (between nations), league of nations (zw. Völkern) | | | |
| | | | Völkerbund | | | |
| | Civitates Foederatae Americae | Cīvitātēs Foederātae Americae | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) | | | |
| | civitates maris mediterranei | cīvitātēs maris mediterrāneī | MittelmeerstaatenMediterranean States | | | |
| | civitates obsidibus de pecunia cavent | cīvitātēs obsidibus dē pecūniā cavent | die Stämme leisten durch Stellung von Geiseln wegen des Geldes Sicherheitthe tribes provide security by holding hostages for the money | | | |
| | civitates sinui Persico circumdatae | cīvitātēs sinuī Persicō circumdatae | GolfstaatenGulf States, Gulf countries | | | |
| | civitati aliquem ascribo | cīvitātī aliquem ascrībō | nehme jdn. unter die Bürger aufinclude someone among the citizens | | | |
| | civitati leges, iudicia, iura describo | cīvitātī lēgēs, iūdicia, iūra dēscrībō | gebe dem Staat eine Verfassunggive the state a constitution | | | |
| | civitati libertatem dono | cīvitātī lībertātem dōnō | schenke einer Gemeinde die Unabhängigkeitgive independence to a community | | | |
| | civitati libertatem reddo | cīvitātī lībertātem reddō | gebe einer Gemeinde die Unabhängigkeit zurückgive independence back to a community | | | |
| | civitati milites impero | cīvitātī mīlitēs imperō | befehle einem Staat die Stellung von Soldatenorder a state to provide soldiers | | | |